Japanese Official Fanclub Q & A

Yuri 

Q、ユリさんの美の秘訣☆長芋ジュースのレシピを教えていただきたいです♪
A、 長芋+牛乳300ml+りんご2/1個+蜂蜜3スプーンを入れてミキサーにかけて、毎朝食事の前に飲んだら食欲も出てきて、体にも良いです^^

Q、 冬の必需品はなんですか?
A、冬の必須アイテムは何と言っても、グルグル巻きにしても可愛く見えるファーのマフラー!でなければオンドル…!夜はいつも温かく…

Q、 落ち込んだ時に聴くと元気が出る曲は何ですか?
A、 落ち込んだ時に聞く曲は特にないです。あんまり落ち込みません。^^

Q、朝起きて1番最初にすることはなんですか?
A、 すぐに伸びをして大きく一回笑って、お風呂に入ってご飯を食べます、へへ。

Q、 9人で叶えたい夢は?
A、メンバーと少女時代として10年、20年後もずっと続いていたら良いですね。

==============================================================
Seohyun

Q、ライブで、メンバーとよく手を繋ぐシーンを見ますが、自然に手がでちゃうんですか?
A,ライブ中に私たちだけでコミュニケーションをとる方法はいろいろあります。その中でお互いが一番通じ合えるのが目を合わせる事と手を握る事です。
メンバーが隣に来たらなんとなく自然に手が出ます。

Q、ソヒョンの夢は何ですか?
A,たくさんの人達が私たちの音楽で幸せを感じて夢に対する情熱を見つけてくれることです。多くの方と音楽で友達になれたらと思っています。

Q、末っ子大好き。もしスカウトされてなかったら将来は何の職業についてたと思いますか?
A,小さい頃からピアノを習っていてすごく好きだったので、ピアニストになっていたかもしれません。今も時々ひいています。

Q、勉強してるソヒョンかっこいいですよ!勉強好きになるにはどうしたら?
A,自分で勉強ができる人だと思ってないですが、楽しんでやっている方かなぁと思います。誰かの為にするのではなくて、自分自身のためにする事だから
成就感を感じて、楽しみながらしたらいいんじゃないかと思います。

Q、少女時代の日本の歌で言葉が難しかったのは?
A,「GENIE」でヒョヨンお姉さんと二人で歌うパート「つじつま合わす様に」!
ライブの時発音がおかしくならない様にいつも気をつけていました!^^

===================================================================
Sunny

Q、日本に来たら絶対食べるものは何ですか?
A,焼きそばのカップラーメン

Q、そんなにキュートな愛嬌はどうすれば思い浮かびますか?
A,特に意識してやっているわけではないので、、、わかりませんT.T

Q、ショートカットにしてみてどんな感じですか?
A,爽やかな感じです。自信もとても持てるようになったと思います。何より出掛けるまでの支度時間が短くなってとても良いです^^

Q、いつもその天使のような笑顔に癒されています。そこでサニーさんが癒されたり、幸せを感じれる事って何かありますか?
A,休みの日に、温かいお風呂に入ってるから冷たいジュースを飲んで、フルーツを食べながら漫画を読む事。

Q、これをしたら、誰でも絶対かわいく見える!という仕草はありますか?
A,ほんとにほんとにおいしいデザートがあると想像してください~そうするとナチュラルでhappyな笑顔になると思います!

Eng Trans:

Yuri

Q: Please tell us Yuri’s beauty secret☆ ma juice recipe.
A: Put one chinese yam (ma) + 300ml milk + one half of an apple + 3 spoons of honey in a mixer and mix. If you drink it every morning before breakfast it helps with your appetite and it’s good for your body.^^

Q: What is a necessary item in winter?
A: An indispensable item is without a doubt a fur scarf in which you look cute even though it’s wrapped around you. Otherwise ondul (underfloor heating)…! It’s always warm during the night…

Q: What song makes you happy or do you listen to when you are down?
A: I don’t particularly have a song I listen to when I’m down. I don’t really feel down often.

Q: When you wake up in the morning what is the first thing you’ll do?
A: I stretch right away, laugh really hard once, take a bath and eat breakfast. hehe

Q: What is the wish you want to fulfill with all nine girls?
A: It would be good if we could continue being as members and as snsd for 10, 20 or more years.

Seohyun

Q: During live performances I see a lot of scenes where you frequently hold hands with a member, do you naturally reach for their hands?
A: During a performance we have a lot of ways to have communication among each other. Among those the best communication is making eye contact and holding hands. When a members comes to stand next to me I naturally hold their hand.

Q: What is Seohyun’s dream?
A: That a lot of people can feel happy because of our music and can find their passion. You can become friends with a lot of people through music I think.

Q: I love maknae. If you weren’t scouted what job would you be doing in the future?
A: Because I learned piano since I was little and really liked it, I wanted to become a pianist maybe. I also play piano now from time to time.

Q: The Seohyun that studies is cool! How did you start to like studying?
A: I dont think I’m a person who can study on my own, but I’m somebody that enjoys doing it. Because you don’t do it for the sake of someone else, but you do it for yourself, you feel fulfillment. I think it’s good to do it while enjoying yourself.

Q: What were hard words among snsd’s Japanese songs?
A: The part ‘tsujitsuma awasu you ni’ in Genie that I sing together with Hyoyeon unnie!
I always make sure that my pronunciation isn’t weird during performances! ^^

Sunny

Q: When you come to Japan what do you absolutely have to eat?
A: Yakisoba cup ramen.

Q: What do you do for your cute charm to come to mind?
A: I don’t know…because I’m not particularly conscious of it. T_T

Q: How does it feel getting a short haircut?
A: It feels refreshing. I think I feel more confident now. And most of all the preparing time before going out became shorter. ^^

Q:I always feel better seeing your angel like smile. What are some things or events that will make you feel better or happy?
A:On a day off, after taking a warm bath, I drink some cool juice, and read a manga while eating fruits.

Q: Do you have an action whereas if you do it, anyone can look cute?
A: Imagine a very very delicious dessert. If you do that naturally your smile will become very happy.

Indo Trans:

Yuri

T: Tolong beritahu kita rahasia kecantikan Yuri ☆ ma resep jus.
J: Masukkan satu ubi cina (ma) + 300ml susu + satu setengah apel + 3 sendok madu di mixer dan mencampurnya. Jika Anda minum setiap pagi sebelum sarapan, itu membantu dengan nafsu makan Anda, dan itu baik untuk tubuh Anda. ^ ^

T: Apa adalah item yang diperlukan di musim dingin?
J: Item teramat diperlukan tanpa keraguan adalah syal bulu di mana Anda terlihat manis meskipun itu dibalut di sekitar Anda. Jika tidak ondul (pemanas di bawah lantai )…! Itu selalu hangat selama malam hari …

Q: Apa lagu yang membuat Anda bahagia atau lagu yang anda dengarkan saat Anda down?
J: Saya tidak terlalu punya lagu yang saya dengarkan ketika saya down. Saya tidak benar-benar sering merasa down.

T: Ketika Anda bangun di pagi hari apa hal pertama yang akan Andalakukan?
J: Saya peregangan segera, tertawa sangat keras sekali, mandi dan makan sarapan. hehe

T: Apa keinginan yang ingin anda capai dengan semua sembilan member?
J: Ini akan menjadi baik jika kita bisa terus menjadi sebagai anggota dan sebagai snsd selama bertahun-tahun 10, 20 atau lebih.

Seohyun

T: Selama pertunjukan live saya melihat banyak adegan di mana Anda sering bergandengan tangan dengan anggota, apakah Anda alami meraih tangan mereka?
J: Selama kinerja kami memiliki banyak cara untuk memiliki komunikasi antara satu sama lain. Di antara mereka komunikasiterbaik adalah melakukan kontak mata dan berpegangan tangan.Ketika anggota datang untuk berdiri di samping saya, saya secara alami memegang tangan mereka.

Q: Apa mimpi Seohyun?
J: Itu banyak orang dapat merasa bahagia karena musik kami dandapat menemukan gairah mereka. Anda bisa menjadi teman denganbanyak orang melalui musik saya pikir.

Q: Saya suka maknae. Jika Anda tidak dibina pekerjaan apa yang akan Anda lakukan di masa depan?
A: Karena saya belajar piano sejak aku masih kecil dan benar-benarmenyukainya, saya ingin menjadi seorang pianis mungkin. Saya jugabermain piano sekarang dari waktu ke waktu.

T: Seohyun yang belajar sangat keren! Bagaimana Anda mulai suka belajar?
J: Saya tidak berpikir saya adalah seorang orang yang bisa belajarsendiri, tapi aku orang yang menikmati melakukannya. Karena Andatidak melakukannya demi orang lain, tapi Anda melakukannya untuk diri sendiri, Anda merasa pemenuhan. Saya pikir itu baik untuk melakukannya sambil menikmati sendiri.

T: Apa kata-kata susah di antara lagu Jepang SNSD?
J: Bagian ‘tsujitsuma awasu you ni’ dalam Genie yang sayabernyanyi bersama Hyoyeon unnie!
Saya selalu memastikan bahwa lafal saya tidak aneh selama pertunjukan! ^ ^

Sunny

T: Ketika Anda datang ke Jepang apa yang Anda benar-benar harus makan?
J: Yakisoba cup ramen.

T: Apa yang Anda lakukan untuk pesona lucu Anda datang ke pikiran?
J: Saya tidak tahu … karena saya tidak terlalu menyadarinya. T_T

T: Bagaimana rasanya mendapatkan potongan rambut pendek?
J: Rasanya menyegarkan. Saya pikir saya merasa lebih percaya dirisekarang. Dan sebagian besar waktu untuk menyiapkan semuasebelum pergi menjadi lebih pendek. ^ ^

Q: Saya selalu merasa lebih baik melihat malaikat seperti Anda tersenyum. Apa sajakah hal-hal atau peristiwa yang akan membuat Anda merasa lebih baik atau bahagia?
J: Pada hari libur, setelah mandi air hangat, aku minum jus dingin,dan membaca manga sambil makan buah-buahan.

T: Apakah Anda memiliki suatu tindakan sedangkan apabila Anda melakukannya, siapa pun bisa terlihat manis?
J: Bayangkan sebuah hidangan penutup sangat sangat lezat. Jika Anda melakukannya secara alami senyum Anda akan menjadi sangat bahagia.

Translation by Kkabbekky@soshified.com and arghninja@soshified.com
Source: Girls’ Generation Japanese mobile site

trans: SofianiTaengo@AAGG

Tinggalkan Balasan

Please log in using one of these methods to post your comment:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s